lunes, 20 de marzo de 2017

Ritsuko Okazaki_-_Sore wa Atashi no Kokoro na no

それはあたしの心なの

雨が 雨が降る 頬をぬらす
気にせずに行こう どこまでも 
水たまり 映る空こわして
走る 走る そこへ向かってる

I love you  I'm missin' you
やさしい雨につつまれたら
それは恋しがる あたしの心なの
Sore wa atashi no kokoro na no

ame ga ame ga furu hoo wo nurasu
ki ni sezu ni yukou doko made mo
mizutamari utsuru sora kowashite
hashiru hashiru soko e mukatteru

I love you I'm missin' you
yasashii ame ni tsutsumaretara
sore wa koishigaru atashi no kokoro na no
















TRANSLATION


THAT´S MY HEART

The rain is falling down and wetting my cheeks.
I’ll go on without minding it to wherever I’m going.
Splashing on the reflection of the sky in the puddles,
I run and run heading towards that place.
I love you. I miss you.
Soaked in the gentle rain, that’s my heart that yearns for you.

No hay comentarios:

Publicar un comentario