セレナーデ
初めてのたからものよ
こんなにも好きになって
つよくてよわい心
時にはさびしがるけど
きみが笑うと
それだけでもう嬉しくて
すべてが報われるんだ
うつむいてた日は
ここから見てたのはぬかるみ
でも今は空を見上げてる
途方に暮れる背中に
言葉をかけたいけど
どしゃ降りに濡れた肩を
すぐにも抱きたいけれど
いつもいつでも
求めていてくれなくていい
どんな日もきみを知ってる
心の鍵を
あけるのは強い力じゃなく
まっすぐに想うきもち
きみが笑うと
それだけでもう嬉しくて
すべてが報われるんだ
うつむいてた日は
ここから見てたのはぬかるみ
でも今は空を見上げてる
今日もがんばろう
負けない強さを持とう
愛する人のためにも
初めてのたからものよ
こんなにも好きになって
つよくてよわい心
時にはさびしがるけど
きみが笑うと
それだけでもう嬉しくて
すべてが報われるんだ
うつむいてた日は
ここから見てたのはぬかるみ
でも今は空を見上げてる
途方に暮れる背中に
言葉をかけたいけど
どしゃ降りに濡れた肩を
すぐにも抱きたいけれど
いつもいつでも
求めていてくれなくていい
どんな日もきみを知ってる
心の鍵を
あけるのは強い力じゃなく
まっすぐに想うきもち
きみが笑うと
それだけでもう嬉しくて
すべてが報われるんだ
うつむいてた日は
ここから見てたのはぬかるみ
でも今は空を見上げてる
今日もがんばろう
負けない強さを持とう
愛する人のためにも
Serenade
hajimete no takaramono yo
konna ni mo suki ni natte
tsuyokute yowai kokoro
toki ni wa sabishigaru kedo
kimi ga warau to
sore dake de mou ureshikute
subete ga mukuwarerun da
utsumuiteta hi wa
koko kara miteta no wa nukarumi
demo ima wa sora wo miageteru
tohou ni kureru senaka ni
kotoba wo kaketai kedo
doshaburi ni nureta kata wo
sugu ni mo dakitai keredo
itsumo itsudemo
motometeite kurenakute ii
donna hi mo kimi wo shitteru
kokoro no kagi wo
akeru no wa tsuyoi chikara ja naku
massugu ni omou kimochi
kimi ga warau to
sore dake de mou ureshikute
subete ga mukuwarerun da
utsumuiteta hi wa
koko kara miteta no wa nukarumi
demo ima wa sora wo miageteru
kyou mo ganbarou
makenai tsuyosa wo motou
ai suru hito no tame ni mo
hajimete no takaramono yo
konna ni mo suki ni natte
tsuyokute yowai kokoro
toki ni wa sabishigaru kedo
kimi ga warau to
sore dake de mou ureshikute
subete ga mukuwarerun da
utsumuiteta hi wa
koko kara miteta no wa nukarumi
demo ima wa sora wo miageteru
tohou ni kureru senaka ni
kotoba wo kaketai kedo
doshaburi ni nureta kata wo
sugu ni mo dakitai keredo
itsumo itsudemo
motometeite kurenakute ii
donna hi mo kimi wo shitteru
kokoro no kagi wo
akeru no wa tsuyoi chikara ja naku
massugu ni omou kimochi
kimi ga warau to
sore dake de mou ureshikute
subete ga mukuwarerun da
utsumuiteta hi wa
koko kara miteta no wa nukarumi
demo ima wa sora wo miageteru
kyou mo ganbarou
makenai tsuyosa wo motou
ai suru hito no tame ni mo
TRANSLATION
SERENADE
It was my
first treasure…
Falling so
deeply in love with you.
My strong
heart is also weak and at times feels lonely.
When you
smile, just that makes so happy.
It feels
like everything has paid off.
Those days
when I used to hang my head down I always saw mud
But now I’m
looking up at the sky.
When I see
you’re at a loss, I’d like to say something to you.
When I see
your shoulders getting wet in the pouring rain,
I’d like to
hug you right away.
You don´t
have to tell me what you need every single time,
I’ll always
know.
The key to
open a heart is not strength, that’s what I honestly believe.
*Repeat
Today, too,
I’ll do my best, I’ll embrace my firm strength,
for the
sake of the one I love.
No hay comentarios:
Publicar un comentario