viernes, 16 de octubre de 2015

You're Under Arrest!_-_100 mph no yuuki

100mphの勇気 

夏の陽差しのような
熱いハートを抱いて
夢を追いかけよう

時速100マイルの
勇気があれば きっと 
扉は開くはず

悲しみは笑顔に続く道だから
くすんだシューズも輝き出すよ 

世界でいちばんステキな夢  
ときめく鼓動が  スピード上げる  
瞳はプリズム 風をつかまえて  
数え切れない仲間の声に  
幸せ感じてるよ 

みんな ひとりの夜を
ごまかすために 遠い
星に話しかける

少し頭の中 空っぽにして
そっと 静かに深呼吸 

坂道は苦しい上りだけじゃない
時には優しく助けてくれる 

世界でいちばんステキな夢
小さな翼を 信じてみよう
踵を鳴らせば やがてベルの音

明日に向かって歩き出そうよ
 情熱を抱き締めて

世界でいちばんステキな夢  
ときめく鼓動が  スピード上げる  
瞳はプリズム 風をつかまえて  
数え切れない仲間の声に  
幸せ感じてるよ


歌:玉川紗己子、平松晶子

100 mph no yuuki

natsu no hizashi no you na
atsui haato wo daite 
yume wo oikakeyou 

jisoku hyaku mairu no
yuuki ga areba kitto
tobira wa hiraku hazu

kanashimi wa egao ni tsuzuku michi dakara
kusunda shuuzu mo kagayaki dasu yo

sekai de ichiban suteki na yume
tokimeku kodou ga supiido ageru
hitomi wa purizumu kaze wo tsukamaete
kazoekirenai nakama no koe ni
shiawase kanjiteru yo

minna hitori no yoru wo 
gomakasu tame ni tooi
hoshi ni hanashikakeru

sukoshi atama no naka karappo ni shite
sotto shizuka ni shinkokyuu

sakamichi wa kurushii nobori dake ja nai 
toki ni wa yasashiku tasukete kureru

sekai de ichiban suteki na yume
chiisa na tsubasa wo shinjite miyou
kakato wo naraseba yagate beru no oto

asu ni mukatte arukidasou yo
jounetsu wo dakishimete

sekai de ichiban suteki na yume
tokimeku kodou ga supiido ageru
hitomi wa purizumu kaze wo tsukamaete
kazoekirenai nakama no koe ni
shiawase kanjiteru yo


Artists: Tamagawa Sakiko, Hiramatsu Akiko




*****************************************TRADUCCIÓN **************************************

CIEN MILLAS POR HORA DE VALOR

Vayamos tras nuestros sueños abrazando nuestros corazones ardientes como el sol de verano.
Llevando una velocidad de 100 millas por hora de valor, seguramente la puerta se abrirá.

La tristeza es un camino que continúa en felicidad.
Incluso nuestros zapatos ennegrecidos comienzan a brillar.

Es el sueño más maravilloso del mundo.
Los latidos de mi corazón se aceleran cada vez más.
Nuestros ojos brillan mientras reciben el viento.
Al escuchar las innumerables voces de mis amigos me siento feliz.

En las noches en que estamos solos, 
todos les hablamos a las estrellas distantes para tratar de olvidar nuestra soledad.

Despeja un poco tu mente y respira hondo suavemente.
Las cuestas no son solo un difícil camino hacia arriba,
A veces también resultan ser de utilidad.

Es el sueño más maravilloso del mundo.
Tratemos de creer en nuestras pequeñas alas.
Si sigues caminando pronto escucharas el sonido de las campanas.
Caminemos hacia el mañana aferrándonos a nuestra pasión.

No hay comentarios:

Publicar un comentario