My will
そっと目覚める
儚い想いずっと
どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
"あと少し"という距離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ
もしも"永遠"というものがあるなら
遠回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない
あなたの事を想う それだけで涙が
今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと
どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
強がることだけ知りすぎていた私
だけどあの時から 迷いは消えたよ
見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉も たくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている私はやめて"チャンス"を掴むよ
あなたの事を想う それだけで心が
強くなれる気がするよ
儚い想いずっと
どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
あなたの事を想う それだけで涙が
今溢れだしてくるよ
遠くて声が届かないだけどいつかは
必ず届くように
信じて La la…
歌:dream
そっと目覚める
儚い想いずっと
どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
"あと少し"という距離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ
もしも"永遠"というものがあるなら
遠回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない
あなたの事を想う それだけで涙が
今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと
どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
強がることだけ知りすぎていた私
だけどあの時から 迷いは消えたよ
見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉も たくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている私はやめて"チャンス"を掴むよ
あなたの事を想う それだけで心が
強くなれる気がするよ
儚い想いずっと
どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
あなたの事を想う それだけで涙が
今溢れだしてくるよ
遠くて声が届かないだけどいつかは
必ず届くように
信じて La la…
歌:dream
My will
sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki de mo negau yo
anata ni todoku you ni to...
"ato sukoshi" to iu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasareteita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
moshi mo "eien" to iu mono ga aru nara
toomawari shite de mo shinjite mitai
"bukiyou dakara kizutsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
anata no koto wo omou sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki de mo negau yo
anata ni todoku you ni to...
tsuyogaru koto dake shiri sugiteita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matteiru watashi wa yamete "chansu" wo tsukamu yo
anata no koto wo omou sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki de mo negau yo
anata ni todoku you ni to...
anata no koto wo omou sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite La la...
Artist: dream
sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki de mo negau yo
anata ni todoku you ni to...
"ato sukoshi" to iu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasareteita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
moshi mo "eien" to iu mono ga aru nara
toomawari shite de mo shinjite mitai
"bukiyou dakara kizutsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
anata no koto wo omou sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki de mo negau yo
anata ni todoku you ni to...
tsuyogaru koto dake shiri sugiteita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matteiru watashi wa yamete "chansu" wo tsukamu yo
anata no koto wo omou sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki de mo negau yo
anata ni todoku you ni to...
anata no koto wo omou sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite La la...
Artist: dream
***********************************ENGLISH TRANSLATION**********************************
MY WILL
I wake up
softly.
Always, at
all times, I wish that these fleeting feelings may reach you.
Unable to
move forward just a little more, the road in front of my eyes always gets shut.
Every time
the days I want to see you coincide with the ones I can’t see you, my strong
heartbeat turns into pain.
If there’s really
something called “eternity”, I want to try believing in it even if that meant
taking the long road.
Even though
I know that I’ve been hurt before because I’m clumsy, I can’t stop now, I won’t
give in to anyone.
Thinking of
you, just that is enough to make my tears start falling now.
Always, at
all times, I wish that these fleeting feelings may reach you.
Pretending
to be tough was the only thing I could do,but since
then all my doubts have vanished.
There surely
are things I want to show and so many things I want to hear from you.
I want you
to see me smiling and crying, I want to show you everything.
I’ll stop
waiting and seize my chance.
Thinking of
you, just that is enough to make me feel like my heart is getting stronger.
Always, at
all times, I wish that these fleeting feelings may reach you.
Thinking of
you, just that is enough to make my tears start falling now.
You’re so
far from me that my voice can’t reach you but someday I know it’ll definitely
will.
Believe…
**********************************TRADUCCION ESPAÑOL***********************************
MI VOLUNTAD
Me despierto suavemente.
Siempre, en todo momento ruego para que estos fugaces
sentimientos lleguen a ti.
Sin ser capaz de dar un último paso, el camino delante de
mis ojos siempre termina cerrándose.
Cada vez que los días en que quiero verte coinciden con los
que no puedo verte el fuerte latido de mi corazón se transforma en dolor.
Si es cierto que existe algo llamado eternidad, quiero creer
en ella incluso si eso significa tener que tomar el camino más largo.
Aunque sé que por ser torpe he resultado lastimada antes, no
voy a detenerme, no me rendiré ante nadie.
Pensar en ti, solo eso hace que las lágrimas empiecen a
brotar de mis ojos.
Siempre, en todo momento ruego para que estos fugaces
sentimientos lleguen a ti.
Hacerme la fuerte era lo único que sabía hacer pero desde
entonces todas mis dudas han desaparecido.
Seguramente hay cosas que me gustaría mostrarte.
También hay muchas cosas que quisiera escuchar de ti.
Quiero que me veas sonreír y llorar, deseo mostrarte todo de
mi.
Dejaré de esperar y aprovecharé mi oportunidad.
Pensar en ti, solo con eso, siento como si mi corazón se
hiciera más fuerte.
Siempre, en todo momento ruego para que estos fugaces
sentimientos lleguen a ti.
Pensar en ti, solo eso hace que las lágrimas empiecen a
brotar de mis ojos.
Estás tan lejos que mi voz no puede alcanzarte pero algún
día estoy segura de que lo hará.
Créelo…
No hay comentarios:
Publicar un comentario